|
|
|
FRANCE FIVE CHÔDAIZENSHÛ !!
|
|
|
|
|
|
L’idée de faire un fanzine en rapport avec l’univers de France Five est née au Japon chez 5 potes, Yoshida, TDK Rotterdam, Sai-Sai, Hiraki, et Kudô, fans de manga, d’animé et bien sûr de Sentai. Ca fait un moment qu’ils suivent la série France Five, notamment Yoshida, qui diffuse régulièrement les épisodes dans son festival.
|
|
|
Ils nous ont d’abord contacté pour nous demander l’autorisation de se lancer dans ce projet. Nous leur avons accordé avec enthousiasme, loin de nous douter de ce qu’on allait découvrir 4 mois plus tard. |
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
|
C’est fin août que nous recevons un gros carton en chronopost rempli de 50 exemplaires de ce fameux magazine. Ils ont eu la gentillesse d’en envoyer suffisamment pour toute l’équipe. Inutile de dire que l’émotion était intense pour toute l’équipe le jour de la réception. Car le résultat dépassait de loin ce qu’on pouvait attendre (en gros, on imaginait une feuille de choux A5 photocopiée en N&B et agrafée de travers.)
|
|
|
|
 |
|
|
|
Premier choc, la couverture et l’arrière sont illustrés par deux dessins faits spécialement par Kudô, un illustrateur professionnel. Le papier est de qualité incroyable et l’impression est impeccable. On sent l’amour du travail bien fait.
|
|
|
 |
|
|
|
A l’intérieur, la folie continue. Chaque personnage est présenté en détail avec ses caractéristiques, un diagramme de ses capacités, la liste de ses attaques de ses armes etc… Un vrai plaisir à lire, surtout quand on sait qu’ils ont fait ça tous seuls en se basant uniquement sur la vision répétée des 4 épisodes. En tout, il y a 18 pages couleur. Surprise, on trouve même un poster d’Extasy à déplier. |
|
|
|
 |
|
|
|
Voici la première page N&B. Ceux qui connaissent le sentai auront reconnu tout de suite le style des livres cartonnés destiné normalement aux enfants en bas âge. C’est un petit délire de nos amis, qui fait toujours rire l’amateur avertit.
|
|
|
|
 |
|
|
Ensuite, on trouve un décorticage très complet de chaque épisode paru avec pas moins de quatre pages par épisode. Richement illustrés, le texte comprend un résumé de l’histoire, une note du réalisateur, et de nombreuses anecdotes sur l’épisode et sa fabrication.
|
|
|
|
 |
|
|
|
Ensuite viennent 12 pages d’interview du staff et du cast de France Five. Quasiment toute l’équipe s’est prêtée au jeu. Les questions concernent à la fois la conception et le tournage de France Five mais aussi les goûts du staff en matière de sentai ou d’animation.
|
|
|
La rubrique « Chambre d’ami » est en fait une tribune libre pour certains invités de renom qui ont eu la gentillesse de nous laisser un message. Nous avons eu la surprise de découvrir notamment un petit mot de HIRAYAMA Touru (réalisateur de plusieurs dizaines de Tokusatsu donc les fameux Giant Robot, Aka-kage, ou encore Kamen Rider). On trouve également de nombreux fan-art, un manga de trois pages, une compil des réactions japonaises lors des projections et même une nouvelle Yaoi mettant en scène Antoine (Red) et Aramis (Silver). Ca fait un peu bizarre, mais c’est drôle !
|
|
|
|
 |
|
|
|
 |
Mais le plus impressionnant, c’est certainement les deux dernières pages. Présenté sous forme de guide, elle permette au lecteur de suivre les épisodes en suivant le time code pour se référer aux explications. Tout y est expliqué dans les moindres détails. D’abord, toutes les références culturelles peu compréhensibles pour les Japonais sont décortiquées. Que veut dire Streum, Panou-Panou ? D’où vient le symbole de l’hexagone, du coq ?
|
|
|
|
Autant de détails qui sont ici présenté très clairement comme par exemple la liste des costumes utilisés par Pink dans l’épisode 4. Mais ça ne s’arrête pas là. Une partie des explications se concentre sur l’analyse des scènes, et sur les influences dont nous nous sommes servies. Les commentaires sont toujours justes et pertinents. Enfin, sont aussi expliqués de manière très acérées les techniques de tournages ainsi que les difficultés rencontrée (EX : pourquoi est-ce que nous sommes passée des maquettes aux vrais immeubles incrustés pour les scènes de robot.) |
|
|
|
 |
|
|
|
Au Japon, le Doujinshi est uniquement en vente lors du Comiket et les projections de France Five. En France, il n’est pas vendu.
Impressionnés par l’objet, l’équipe de la game zone a tenu à présenter le doujinshi à l’antenne
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|